Genre: Biographies Jeunesse adolescent Théâtre

Pages: 104

Date de parution: 1 December 2016

ISBN (Papier): 9782924378489

ISBN (PDF): 9782924378496

Rolihlahla Mandela

Partagez

Auteur: Daouda Dembélé

Acheter ce livre

De sa prison sur Robben Island aux rues de Johannesburg qu’il a fréquentées, de ses origines dans les régions tribales de son Afrique du Sud tant aimée à ses moments de triomphe, Rolihlahla Mandela fait revivre un des personnages marquants de la fin du vingtième siècle. En effet, nul plus que lui n’a incarné les idéaux universels de courage, de fraternité et d’engagement. Mandela a représenté et représente toujours un cri de ralliement pour tous ceux dans son pays et ailleurs qui refusent l’injustice et les préjugés.

Son cheminement fait l’objet de cette pièce. Nous y découvrons la complexité de ce héros qui a marqué tant de vies, y comprises celles de ceux qui étaient pourtant ses ennemis jurés. Par une série de tableaux, adroitement pigés dans la vie de Mandela, nous sommes transportés dans une Afrique en pleine évolution, au moment où des transformations en profondeur la secouent.

--

« Nelson Mandela était un rassembleur et un homme de paix. En luttant pour la libération des noirs de l’Afrique du Sud, qui croulaient sous le joug de l’apartheid, il en est venu à comprendre que tous devaient être libérés du joug de leur haine et de leurs préjugés. (…) La sensibilité de Nelson Mandela rejoint la mienne. Dans mes pièces, j’ai beaucoup traité de l’intégration des peuples, et de l’importance de faire le pont entre les cultures. En fait, cette invitation à mieux comprendre les autres est le fil conducteur de toutes mes pièces. Je voudrais que nous ayons tous des rapports plus humains et plus authentiques. (…) Le vécu de Mandela pourrait les aider à mieux comprendre le vécu des immigrants africains, qui sont maintenant leurs voisins, propose-t-il. En effet, les liens entre la francophonie et l’Afrique sont très étroits, étant donné le nombre de pays africains qui sont membres de la francophonie internationale. Et dans le cas de Mandela, ce que peu de gens savent, c’est que c’est vers la francophonie africaine que le leader sud-africain s’est tourné, lorsque les portes du Commonwealth anglais lui étaient fermées. Et c’est pour cela que j’ai voulu écrire Rolihlahla Mandela en français. En effet, c’est la toute première pièce de théâtre portant sur Mandela écrite en français du monde entier. J’en suis fier. » propos de l'auteur, Daouda Dembélé, recueillis par le journal La Liberté

Daouda Dembélé

Natif de la Côte d'Ivoire, Daouda Dembele est diplômé  en Administration des Affaires de l'école technique et professionnelle de l'Université de Saint Boniface, à Winnipeg (Manitoba).

Daouda Dembele complète ses études secondaires au Caire (Égypte), où il vit ses premières expériences théâtrales avec la troupe estudiantine malienne (Tougan La Djeli). Avec cette troupe, Daouda effectue plusieurs voyages au Moyen Orient dans le cadre de l'animation cultuelle touristique, notamment en Israël, en Arabie Saoudite, au Maroc et au Soudan.
 En 1993, Daouda Dembele immigre au Canada et s’installe au Manitoba.  Il poursuivra ses études universitaires et se joindra à l’équipe du théâtre universitaire de l'Université de Saint-Boniface, Les Chiens de Soleil. C’est avec cette troupe qu’il aura l’occasion de jouer dans plusieurs pièces théâtrales comme comédien. En 1997, il fait ses débuts en mise en scène avec la célèbre pièce du Martiniquais Aimé Césaire, La Tragédie du roi Christophe.
Ce n’est qu’en 2000 que Daouda s'investit dans l’écriture et il commence par une adaptation intégrale de la pièce très connue du Sénégalais Birago Diop, L'os de Mor Lam.
En 2007, Daouda rejoint le théâtre du Cercle Molière (Manitoba), le plus ancien théâtre francophone du Canada, où il interprète le rôle de l'archevêque Gougouni Badada dans la pièce Les lions et leurs ponts, écrit par le dramaturge franco-manitobain Glenn  Joyal. Puis, en 1998, Daouda remonte sur les planches du théâtre du Cercle Molière, et sous la direction du célèbre metteur en scène et directeur artistique franco-manitobain Roland Mahé, il interprète le rôle qu’avait si bien incarné le comédien américain Morgan Freeman dans la pièce En conduisant miss Daisy. Cette pièce remportera plusieurs prix canadiens et Roland Mahé remporte le prix de la meilleure Mise en scène du Conseil des arts du Canada en 1998.
En 2010, vu  la hausse de la population immigrante  francophone au Manitoba, Daouda décide de cofonder avec Mr Ben Marega et Papa N'diaye du Senegal, Bintou Toure et Demba Traore du Mali et Lacina Dembele de la Côte d'Ivoire, la Troupe ambigüe du Manitoba. La troupe a deux objectifs : d’une part, divertir les nouveaux arrivants et faciliter leur intégration dans leur nouvelle  communauté. D’autre part, elle cherche aussi à sensibiliser la communauté manitobaine en ce qui concerne la réalité que vivent  leurs nouveaux voisins, c’est-à-dire les immigrants francophones.
Depuis la création de la Troupe ambigüe du Manitoba, Daouda a écrit et produit quelques pièces théâtrales dont : L'Amitié (2010) Kalifa L'Immigrant (2012) et une version plus élaborée de Rolihlahla Mandela (2014).
Poursuivant son travail de la promotion du français et de l’intégration des nouveaux venus dans le milieu francophone minoritaire de Winnipeg, Daouda remonte sur les planches du théâtre du Cercle Molière en mars 2016 comme comédien pour interpréter plusieurs rôles dans une adaptation de la pièce intitulé L' Ennemi du peuple, de  l'écrivain franco-manitobain Rhéal Cenerini.